Notícias

II Seminário de Teatro em Tradução será realizado entre os dias 18 agosto e 22 de setembro e abordará “Teatro francófono contemporâneo no Brasil”

publicado: 02/08/2021 13h25, última modificação: 02/08/2021 18h22
1 | 3
2 | 3
3 | 3

O Núcleo de Pesquisa em Tradução Versa, vinculado ao Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGLetras) do Centro de Ciências Humanas (CCH) da Universidade Federal do Maranhão, realizará, entre os dias 18 de agosto e 22 de setembro, totalmente on-line, por meio do Canal do Youtube do Núcleo de Pesquisa em Tradução Versa, o II Seminário de Teatro em Tradução, que terá como tema “O Teatro francófono contemporâneo no Brasil”.

O objetivo do evento é divulgar o teatro de expressão francesa — do Haiti, Martinica, Comores, Argélia e Bélgica, entre outros — no Brasil, por meio de pesquisas e traduções de peças de teatro contemporâneo realizadas pelos estudantes do curso de Letras-Francês e dramatizados pelos alunos do curso de Artes Cênicas da UFMA, além de abrir para a comunidade do Maranhão e do Brasil o conhecimento de peças de teatro.

Para a coordenadora do evento, Emilie Audigier, a expectativa é que o Seminário crie um laço intelectual, político e afetivo entre a criação literária de expressão francesa com as produções de vários continentes da América do Sul, passando pelas Antilhas, pela África e Europa. “Queremos possibilitar um diálogo entre a pesquisa acadêmica, a criação literária e a sociedade civil, dando gosto para essa arte de expressão oral tão popular, e infelizmente pouco valorizada, que é o teatro”, finalizou.

As inscrições são gratuitas e podem ser realizadas de forma on-line, por meio de um formulário on-line. Os participantes terão direito certificado de participação. Mais informações sobre o evento estão disponíveis nas Redes Sociais do Núcleo de Pesquisa em Tradução Versa no Instagram e no Facebook.

Por: Hugo Oliveira

Produção: Laís Gomes

Revisão: Jáder Cavalcante

registrado em: