Notícias

II Ciclo de Palestras em Literatura Comparada e Estudos da Tradução do Versa tem início nesta segunda e conta com a participação de especialistas nacionais e internacionais

publicado: 26/04/2021 16h13, última modificação: 26/04/2021 21h35
1 | 5
2 | 5
3 | 5
4 | 5
5 | 5

Tem início, na próxima segunda, 26, o II Ciclo de Palestras em Literatura Comparada e Estudos da Tradução do Versa, promovido pelo Núcleo de Pesquisa em Tradução Versa, sob a coordenação de Emilie Audigier, docente do curso de Letras - Francês do Câmpus São Luís. As palestras contam com a presença do escritor Bernardo Azjenberg e da escritora Beatriz Bracher, além dos representantes Marie-Hélène Torres e Andreia Guerini, da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC); Patrick Hersant, da Université Paris 8, na França; e Berthold Zilly, da Freie Universität Berlin, na Alemanha.

O evento será transmitido durante as segundas-feiras até o dia 5 de julho no canal do Youtube do Versa e na plataforma de videoconferências Zoom, com início às 14h. Também serão disponibilizados certificados para os participantes, conforme o preenchimento de formulários enviados durante os encontros.

Para a coordenadora Emilie, o evento contribui para uma reflexão da tradução na sociedade. “A tradução não é mera cópia do texto original, ou transcrição na língua estrangeira, é uma nova criação. Traduzir é escrever. A tradução é uma janela aberta para outras culturas, como no quadro do pintor surrealista Magritte do cartaz. Sem a renovação que traz a tradução, a cultura e a literatura perdem seu fôlego”, explica a docente.

A presença de representantes acadêmicos internacionais contribui para a criação de novas narrativas, conta Emilie. “Como docente e pesquisadora de nacionalidade francesa, tento trazer para a comunidade acadêmica da Universidade Federal do Maranhão minha contribuição para refletir o mundo, confrontando vários pontos de vista, de fora e de dentro do Brasil. Hoje com a internet e as plataformas virtuais, tornou-se cada vez mais fácil se reunir, para criar novos espaços de diálogos dentro da academia e com a sociedade civil”, concluiu.

Para mais informações, entre em contato por meio do Instagram @versa.traducaoliteraria e da página no Facebook do grupo Versa.

Por: Andressa Algave

Produção: Marcos Paulo Albuquerque

Revisão: Jáder Cavalcante

registrado em: