Notícias

Segunda do Português: "aonde" e "daonde"

publicado: 18/01/2021 22h18, última modificação: 20/01/2021 08h02

 

1. Aonde

Vamos abordar agora uma infração muito comum à gramática, resultado da confusão que muita gente faz entre as palavras “onde” e “aonde”. Observe o exemplo abaixo:

                Aonde você está trabalhando, Sandra?

Para não se confundir na hora de usar ONDE, DONDE e AONDE, lembre que essas três palavras referem-se a lugar, e a forma mais fácil para saber qual delas usar é fazendo uma pergunta ao verbo da oração, forçando como resposta uma circunstância de lugar.

Usamos “onde” com verbos que, quando questionados, aceitam a expressão EM ALGUM LUGAR.

                Onde moras? (correto, pois quem mora, mora em algum lugar)

                Você sabe onde deve entregar a encomenda? (correto, porque quem entrega uma encomenda, entrega-a em algum lugar)

“Minha terra tem palmeiras onde canta o sabiá.” (correto, pois quem canta, canta em algum lugar)

                Onde você está trabalhando, Sandra? (correto; quem trabalha, trabalha em algum lugar)

Usamos “aonde” com verbos que indicam movimento e que aceitam a expressão A ALGUM LUGAR ou PARA ALGUM LUGAR.

                Aonde vão as crianças? (correto, pois quem vai, vai a/para algum lugar)

                Não sabemos aonde queres chegar. (correto; quem chega, chega a algum lugar)

                Diga-me aonde devo levar este pacote. (correto também, pois quem leva um pacote, leva-o para algum lugar)

Usamos “donde” com verbos que indicam origem, procedência e aceitam a expressão DE ALGUM LUGAR (donde é a contração de DE + ONDE).

                Donde vem este vinho? (correto, pois quem vem, vem de algum lugar)

                O perito sabe donde atiraram. (correto; quem atira, atira de algum lugar)

                A polícia não sabe donde pulou o suicida. (correto, porque quem pula, pula de algum lugar)

 

2. Daonde

Continuando na família do “onde”, a abordagem agora é sobre o uso de “daonde”. Observe como normalmente se comete essa infgração:

                Quero saber daonde ele retira tanta força para lutar contra o câncer.

Por ora, essa palavra (daonde) ainda não faz parte do léxico da língua portuguesa, por isso você incorrerá em erro toda vez que a utilizar. Existe o vocábulo onde, que pode se aglutinar ou se combinar com uma preposição de cada vez (a ou de). Essa infame palavra “daonde” resulta da união das preposições DE e A + ONDE, o que não é admitido em Português. Ou se faz a aglutinação de DE com ONDE, resultando em DONDE; ou se faz a combinação de A + ONDE, surgindo AONDE. Esse tal DAONDE deve ser expulso de seu vocabulário. Afinal, se você está lendo esta coluna semanal, julga-se que tenha interesse em falar e escrever um bom português.

Em Intermitências da Morte (Companhia das Letras), Saramago escreve: “Eles não tinham nenhuma ideia de aonde iria parar”. Só para nos contrariar, algum afoito faria a contração daonde, mas há que se lembrar que a oração aonde iria parar exerce função completiva nominal do substantivo ideia, desaconselhando tal contração, além de prejudicar foneticamente a frase.